Quote:
Originally Posted by Pepa
Én valahogy sosem értettem egyet a modernizálással. Nekem a Walesi bárdok, az írott formában létezik, esetleg elszavalva valaki által. Már a Nox: Örökség is túlzás egy kicsit. A Kis Vuk című filmet például nem vagyok hajlandó megnézni. Miért kell egy önmagában teljesen jó (tökéletes?) művet modernizálni. Aki csak ilyen formában képes egy verset meghallgatni, akkor semmit sem fog belőle érteni.
|
OFF
Mikor először találkoztam ezzel a feldolgozással, első évfolyamos középiskolás voltam. Örültem neki nagyon, mert természetesen tudnunk kellett mind a 31 versszakot és fel is kellett mondanunk. Nekem pedig könnyebb dolgom volt azáltal, hogy a puszta magolás helyett megzenésített formában hallgathattam a verset.
Persze mikor előadtam, helyenként inkább énekeltem, mint szavaltam, de jó hangom van, úgyhogy nem volt gáz.
ON
Echo of Dalriada - Hajnalpír 
__________________
Csak az MTK!
"Végre úgy érzed: tornádó vagy, hurrikán. Így lettél kispolgárból huligán..." Fröccsöntő
"Minden rendetlenség, még meg nem értett rend, a részleges rossz, általános jót jelent, s bármit mondjon is a gőgös értelem, minden jó ahogy van, ez alaptételem." A.Pope
|