![]() |
Fórum magyarítás
Sziasztok!
Most úgyis kicsit bébiszittelem a fórumot, hogy minden jól megy-e vele, úgyhogy nekiesek a hiányzó magyar szövegek beillesztésének is. Ami hiányzik, az viszonylag egyszerű eset, a meglevő rossz fordítás viszont egy külön tészta... :) Úgyhogy akit valahol zavar valami magyar fordítás, az most jelezheti. :) |
Most hogy zavar e...? Azt azért nem mondanám, csupán egy észrevétel.
Az elismertségre húzva a nyilacskát most a felhasználó nevét írja ki, eddig meg amolyan elismerségi megállapítás szerepelt természetesen angolul a magyar verziót használva is :) |
Csak egy szőrszálhasogató meglátás:
Téma lehetőségei Keresés a témában Téma Értékelése Megjelenítési módok A Téma Értékelése dupla nagybetű, míg máshol az ilyenek második szava kisbetűs. Ez persze nem fordítási kérdés, és egyáltalán nem lényeges, de nekem is ki kéne lennie a 15 hozzászólásnak "érdemi" témákban... :D:D:D |
magyaritás vagy magyarositás???????
ez itt a kérdés:p :p :p |
Quote:
viszont sztem ha már minden magyar akkor akár a vezérpultra kattintva kijöhetne az is bal oldalt hogy Vezérlőpult/beállitások és nem Control panel/settings & options meg itt van ez is:"Edit Email & Password" |
Fórum keresés - Show trheads...stb..:)
|
Jesszusom... :D
Megnéztem most LotR beírása alapján az "Összetett keresés"-t, és feltűnt az egyik opciónál az "és soha" a magyarban... Ezt úgy furcsáltam, hogy mi a fenéért lehet ilyet megadni keresési lehetőségként, úgyhogy megnéztem az angol verzióját: "and newer"......... Ööööööööö, jó kis magyarítás az alap... :D:D:D |
Quote:
És soha = and newer??? :O Vagy ez pont a hiba? :rolleyes: |
Quote:
A soha az a "Never". Annak, hogy "újabb", már lenne értelme a keresésben... :D |
Quote:
|
Fent egy új magyarítás, kis kiegészítés, illetve pár átírás. Ha valaki még hiányol valamit, vagy valami fuirán van fordítva, szóljatok. :)
Köszi. :) |
sztem a FAQ-nál a "keresés komplett frázisra" helyett érthetőbb lenne a
"keresés komplett kifejezésre"... (nem szörszál hasogatásnak szántam:D) |
Quote:
|
Quote:
|
Mondjuk lehetne ez is:
A gyors linkekben : KI VAN MOST ITT menüpont Ha viszont használod ezt a menüpontot, akkor KI BÖNGÉSZ MOST-ot írki, ráadásul idézőjelben. ...szal remélem lehet érteni mit próbálok itt elmotyogni a magam kis silány szókincsével :o |
Quote:
Egy kérdés? nálad is Budapest mellett már Hungaryt ír ki. Vagy az a Budapest is angolul van írva? :) (angolu persze ez ugyanat) Ez ha magyar akkor a hungary helyett is azt kellene látni ,hogy MAgyarország, nemde? :confused: |
Quote:
he? :D |
Quote:
szal ... Pl: Nálad, a HSZ-ednél.--- Belépés dátuma alatt. Hol: -tól jobbra, Budapest, -től jobbra.... Hungary... Ott Mo-nak kéne lennie nem-e? :D:D:D |
Quote:
|
Quote:
Azt hittem ez is ilyen magyarítás dolog:D:D:D |
Quote:
Mégvalami? :D Szerintem ma ezt befejezem, és marad olyan, amilyen ma estére kész lesz, már így is sokkal jobb szerintem, mint eredetileg volt......... :D Előre látom, hogy pár nap, és kijön a fórumból egy új verzió. ;) |
Esetleg a member helyett lehetne más szó, illetve az adminisztrátor se éppen ékes magyarságáról híres. Ha van kedvünk, kedvetek ki lehetne találni egy szebbet.
|
Quote:
|
A profil megtekintéskor is van egy kis hiányosság:
Születési idő: *** Kor: *** Location: *** Sex: *** ha egyik része magyar akkor lehetne hogy mind az legyen? :) |
Ez megvan. :)
|
Quote:
|
egy hete még úgy emlékszem, hogy ha a zöld téglára rávittük az egeret, akkor kiírt valami okosságot
mondjuk 'XY is on a distinguished road' vagy 'Ati has reputation far beyond reputate' ezzel mi történt? elvitte a cica? :D (bocs ha már másnak is föltűnt :o ) |
Azt egyelőre leszedtem, mert túl "buta" kifejezések voltak benne... :)
|
Quote:
nem teszel be majd helyettük újakat magyarul? |
Quote:
|
No akkor így nagyon last-minute: még valakinek bármi észrevétel a magyar szövegekkel kapcsolatban? :D
|
Csak kíváncsiságból néztem meg, hogy ez úgy van-e mint régen és igen, ez nem lett kijavítva.:P :)
Adatlapnál: Születési idő: ****-**-** Kor: ** Hely: ********* Interests: ********* Nem: ******* Ha jól rémlik a foglalkozás, vagy mi is angoliánusul van, de azt most nem néztem meg.:) |
Okie, köszi, ezek is megvannak. :)
|
Senki többet? :)
|
Az aktuális fórum-magyarítást akkor ezennel lezárom, most egy ideig ezzel a magyarítással fog üzemelni a fórum. :) Majd ha nagyon ráérek (ilyen egy ideig egészen biztosan nem lesz ;)), akkor fordítgatok a leírásokból is... :)
|
Quote:
|
Quote:
|
egy picit (na jó negyed év:o) nincs itt az ember és ekkorát változnak a dolgok:)
nekem ez nagyon tetszik;) |
Quote:
|
Quote:
|
All times are GMT +1. The time now is 04:11. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Design partly based on Hódító's design by Grafinet Team Kft.
Contents and games copyright (c) 1999-2020 - Queosia, Hódító
Partnerek: Játékok, civ.hu