![]() |
Quote:
|
oroszul esetleg akkor már ? :)
vagy kínai? |
Quote:
|
csak találd meg melyik menüpont mit takar :) és ha Ati vicces kedvében van a védő/támadót felcserélni az íjj/lóval a képzés sorrendjében, a barakkot a piaccal és röhög egyet a markában :)
|
Quote:
azt meg csak nem sceréli ki:rolleyes: |
Quote:
tényleg nem villog.. |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Én csak anyit szeretnék hozzátenni hogy nyelvileg még nagyon sok javítani való van a Legendären. Látszik hogy nem német anyanyelvü fordította le a játékot:).
Ha esetleg segítségre lenne szükségetek akkor szívesen segítek. |
Quote:
|
Quote:
A javításhoz ismételten felajánlom a segítségemet. |
en a rovasirasos verzioba szivesen segitek :)))
a nemetbe nem mert nem vagyok nemet anyanyelvu :)) |
Quote:
|
Quote:
Igazam van? :) |
Quote:
|
Quote:
|
Ha konkrét észrevételek vannak, akkor szerintem a support@legendar.de címre érdemes azokat megírni. A Queosia fordításában részben aktívan részt vettem, és bizony ott is sokáig volt azért mit javítani rajta, azt hiszem, hogy ez az első hetekben itt se lesz másképp. Sőt, a magyarban is jöttek elő még súgó-beli hibák, még így 8+ év távlatából is. :D Szóval minden észrevételt szívesen fogadnak a fordítók! Köszi.
|
Quote:
Bár, hogy egészen őszinte legyek, jobb lenne talán interaktív módon lebonyolítani a javítást, már csak a gyorsaság (és a visszakérdezés lehetősége) miatt is... |
Quote:
|
Egyéb elfoglaltság miatt sajnos csak most tudtam egy rövid üzenetet küldeni a supportnak, de remélhetőleg megfelelőnek bizonyul a javasolt szöveg.
Amint több időt tudok majd rá szakítani és a support is igényt tart rá, írom a folytatást. |
Quote:
de otthon vagyok mindegyikben... :) |
Ati találtam egy hibát!
a pontlistán van egy jelmagyarázat, a hadban álló orikhoz: Derjenige, mit dem du Kämpfst ez rendben is van, de kimaradt egy üres hely a DER és a JENIGE közt;) |
Quote:
|
Ati,a Legendär fórumán szándékosan nincs ott a külső fórum linkje?
Vagy a többiben sincs? :confused: |
Quote:
|
Quote:
Akkor gondolom nincs tervbe véve sem a (még)többnyelvű külső ... |
Quote:
|
Quote:
|
Kämpfer- ez milyen szemályiség sugóban nem találtam meg...lehet én vok noob de iylen nincs a sugoban.....
Egy orinál viszont iylen szemcsit látok!!!!! Kämpfer=Krieger=harcos értem,csak asugoba még a krieger van,akkor most melyik él ati? (igen 8év alatt nem sok ragadt rám németböl...de isten feltalálta a szótárt :)) |
Quote:
|
Quote:
Charakteren: Wirtschafter a gazdálkodót jol irja ki a harcost nem! |
nekem csak annyi kérdésem van, hogy azt írta Ati az elején, hogy olvassuk el a súgót, mert itt mások a szabályok, mint a Hódítóban.
Valaki elmondaná nekem, hogy miben mások a szabályok? mert én gyönyörűszépen tudok németül mosolyogni, aztán ennyi a nyelvtudásom :rolleyes: |
kiváncsi vagyok ki fog legelöször támadni és ki fog legelöször sikeresen támadni:)
|
Quote:
|
Quote:
Az 1-es ország felkészült a támadásokra? :D |
Quote:
|
Lassan kezdődik a bulee! ;)
|
Quote:
|
Hogy lehet hogy a 34-es ország előbb jött ki védelem alól mint a 32-es? (valószínűleg azonosítva lett a 32 is, mert viszonylag elöl van... )
|
All times are GMT +1. The time now is 20:46. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Design partly based on Hódító's design by Grafinet Team Kft.
Contents and games copyright (c) 1999-2020 - Queosia, Hódító
Partnerek: Játékok, civ.hu