![]() |
Az ismertsegi pontoknal:
Given To Bar ezt felesleges magyaritani, meg nehéz is, csak gondoltam szolok :) |
Quote:
|
Nekem 8 :)
|
Addig mindenki jegyzeteljen 1000-el és aztán majd Ati örülhet milyen figyelmesek vagyunk és mennyi dolga lesz vele:):):):)
|
Quote:
Quote:
|
Quote:
|
lehet, hogy majd elmegyek tovább is:p
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Vezérlőpult - mellőzöttek módosítása menü : egy az egyben angolul marad
(To remove a user from your ignore list, un-check the box associated with their name and click the 'Save Changes' button. To add a user to the list, enter their name into the empty text box and click 'Okay'.) Vezérlőpult - profilod módosítása : a jelölőnégyzetnél a szöveg angol marad (Delete current image?) Vezérlőpult - Opciók módosítása 1. a másodil almenüben az almenü címe el van írva: Üzrnetküldés & Értesítés Vezérlőpult - Opciók módosítása 2. Ugyanott a privát üzenetek taglalásánál pár bekezdés magyar, a közepe meg marad angol: (A Fórumon lehetőséged van Privát üzenet rendszer használatára, amivel a tagok levelezhetnek egymás közt. Amennyiben nem akarsz privát üzenetet küldeni vagy fogadni, letilthatod a privát üzenet rendszert. Privát Üzenetek engedélyezése You may limit the receipt of private messages to just moderators and your contacts. Other members who attempt to send messages to you will be told that you have disabled private messaging. Receive Private Messages only from Contacts and Moderators A Fórum e-mail értesítést küld, ha valakitől privát üzeneted érkezett. Fogadsz Email értesítést új privát üzenet érkezésekor Ha az oldalon böngészel, amennyiben új privát üzeneted érkezik, a rendszer egy felugró ablakban képes erről értesíteni. Új privát üzenet értesítő ablak megjelenítése) Így hirtelen. De én visszaállítom angolra, úgy jobban értem mi hol van :D Csak a subscribed beállítások maitt raktam át magyarra délelőtt, akkor láttam ezeket. És bocsi, ah már szóltak ezek miatt. |
A fórum alján vannak szép linkek:
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Összetett keresésnél a fejléc: Search Thread
Hozzászólásnál a hozzászólóra kattintva a kis felugró ablakban: Add ... to Your Contacts Valamint a saját módosítást is angolul írja ki: Last edited by Stev; Ma at .... Ok: ... |
The Following 2 Users Say NO Thank You to Elme For This Un-useful Post:
Attila(:, Matador Ezt most lattam, igy tippre ha egynel tobb embernek nem tetszik, akkor nem magyarul irja :) |
ha feliratkozok egy témára, akkor ez a szöveg jelenik meg:
"A subscription for this thread has been added. Klikkelj ide, ha a böngésződ nem irányít tovább automatikusan." leiratkozásnál meg: "Your subscription for this thread has been removed. Klikkelj ide, ha a böngésződ nem irányít tovább automatikusan." |
Ha törölni akarod az üzeneteket, akkor ez fogad:
Confirm Deletion Confirm Deletion Are you sure you want to permanently delete all items in 'Beérkezett üzenetek'? |
Rám fogjátok, h unatkozok, de ma ezeket találtam, ami ide kapcsolódik....
Ha bárkinek rámegyek a profiljára Hódító/Tagjaink/Fefe013's Profile Módosítás után: Last edited by fefe013; Ma at 14:26. Bár az utóbbi már volt írva, ahogy nézem... |
Hogyha át szeretnék helyezni másik mappába üzit (ide csak véletlen mentem:o), és nincs mappám ezt írja ki:
"You must first create a custom folder if you wish to be able to move messages from your inbox. You may start by clicking Here." Továbbá ha az adataimat módosítanis zeretném 1-2 helyen angolul van írva, hogy ide és ide mit írjak be :) Nem nagy dolog, de ha szemet szúrt, gondoltam leírom :) |
Az idéző gomb mellett még mindig 'Multi-Quote This Message' van.
|
nekem annyi volna,hogy a Beidéz(válasz idézettel) és a gyors válasz üzenetre közt lévő ikon zavar engem :o "Multi-Quote This Message" felirat.
|
Quote:
Quote:
|
Quote:
Az enyem igy hangzik: "Tesco-kvóta ezt üzenet!" |
"Többszörösen megállapít emez jóslat"
(Nem is tudtam, hogy ezeknek a szavaknak ilyen jelentésük is van :p:D) |
Quote:
|
mellesleg dühöngök kicsit. :mad:
Fórum üzenet Sorry! This forum is not accepting new posts. Ez se nagyon magyar! :) Gyorsabb voltál Ati, még csak válaszolnom se sikerült a felvetett javaslatra! :) |
Quote:
|
öö feltűnt másoknak is ha nem vagyok bejelentkezve és nézem az üzenetek értékelését, ha pozitívan értékelik is akkor is azt írja h nem tetszett?
|
Tevékenység: Modifying Signature
|
Már elfelejtettem pontosan mit, de ha 10 ezer karakternél hosszabb hsz-t akarok elküldeni (:D), kiírja, ANGOLUL, hogy 10K karakter a max, és én hány karakterest szerettem volna elküldeni...ezt is lehetne magyarra :)
|
Az itt található szövegek nagy része is még angolul van, illetve néhol magyar szavakkal megtűzdelve - ne kérdezzétek, hogy hogyan akadtam rá :D:D
(Amúgy alul van egy olyan, hogy üzenetküldés szabályai... na onnan érhető el ez a link.) |
csak egy kicsit unatkoztál,gondolom:D
|
Quote:
|
Egy elírás: 10 karakter a minimális hossz, nem 25. Ha 10 karakternél kevesebbet írok, feljön az üzenet, hogy 25 karakter a minimum.
Angol szöveg: ha módosítással szeretnék elküldeni kevesebb, mint 10 karaktert, akkor angol szöveggel jön fel az ablak, hogy min. 10 karakter kell legyen... |
All times are GMT +1. The time now is 07:33. |
Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Design partly based on Hódító's design by Grafinet Team Kft.
Contents and games copyright (c) 1999-2020 - Queosia, Hódító
Partnerek: Játékok, civ.hu